
إعلان عن استقبال ترشحات لمناصب مترجمين ترجمة فورية

في إطار سعيها لتنفيذ ترتيبات النظام الداخلي المصادق عليه في الدورة الثانية من السنة البرلمانية 2018 – 2019، خصوصا الأحكام المتعلقة باستخدام اللغات الوطنية في المداولات البرلمانية، قررت الجمعية الوطنية اكتتاب ثلاثة مترجمين ترجمة فورية لتأمين هذه المهمة.
المسؤوليات
القيام بالمهام التالية:
- تأمين خدمة الجلسات العلنية؛
- تأمين الترجمة الفورية للمداخلات باللغات الوطنية إلى اللغة الوطنية الرسمية (العربية) والعكس؛
- إمكانية التعهد بمهام أخرى ملحقة، حسب الحاجة؛
الكفاءات المطلوبة
- المهنية (الاحترافية): قدرة كبيرة على التركيز ولياقة بدنية للعمل تحت الضغط المتواصل، وإلمام بمسائل جد مختلفة (سياسية، اجتماعية، قانونية، اقتصادية، مالية، إدارية، علمية وفنية) تدور في الغالب حولها المداولات في الجمعية الوطنية.
- الأهلية للتواصل: القدرة على التعبير شفويا وكتابيا؛ القدرة على الإنصات للآخرين، وفهم أحاديثهم بشكل جيد والبناء على مقتضى ذلك الفهم ما يناسبه، القدرة على تكييف التعبير والصوت ونمط الحديث وطريقة تقديمه للجمهور المخاطب.
- روح الفريق: التعاون مع الزملاء لضمان تأمين النهوض بالمهام الموكلة لهم، قيام كل فرد منهم بنصيبه من العمل، تقدير أفكار وكفاءات الآخرين حق قدرها.
تقدم ملفات الترشح للأمانة العامة للجمعية الوطنية قبل يوم 31 دجمبر 2019 عند الساعة الثالثة ظهرا، ويتألف الملف من الوثائق التالية:
- صورة من بطاقة التعريف الوطنية؛
- سيرة ذاتية مفصلة؛
- نسخة مصدقة من الشهادات والإفادات المطلوبة في هذا الإعلان؛
الأمين العام للجمعية الوطنية